θερίζω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to reap, harvest
2) proverbial expression for sowing and reaping
3) cut off, destroy
3a) as crops are cut down with a sickle
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 3:132, 332

Strong

G2325
From G2330 (in the sense of the crop); to harvest: - reap.

Louw-Nida

GlossSection
reap43.14

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἐθερίσθηverb: 3rd person aorist passive indicative singular1
θερίζεινverb: present active infinitive1
θερίζειςverb: 2nd person present active indicative singular1
θερίζουσινverb: 3rd person present active indicative plural2
θερίζωverb: 1st person present active indicative singular1
θερίζωνverb: present active participle nominative singular masculine5
θερίσαιverb: aorist active infinitive1
θερισάντωνverb: aorist active participle genitive plural masculine1
θερίσειverb: 3rd person future active indicative singular5
θερίσομενverb: 1st person future active indicative plural2
θέρισονverb: 2nd person aorist active imperative singular1
Total21

Click on the first column to search for that word as a form of the root θερίζω; click on the second column to search for that grammatical form of the root θερίζω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root θερίζω.