παραμένω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to remain beside, continue always near
2) to survive, remain alive
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 4:577, 581

Strong

G3887
From G3844 and G3306; to stay near, that is, remain (literally tarry; or figuratively be permanent, persevere): - abide, continue.

Louw-Nida

GlossSection
b continue68.11
a remain with85.56

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

παραμείναςverb: aorist active participle nominative singular masculine1
παραμένεινverb: present active infinitive1
παραμενῶverb: 1st person future active indicative singular2
Total4

Click on the first column to search for that word as a form of the root παραμένω; click on the second column to search for that grammatical form of the root παραμένω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root παραμένω.