προσμένω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to remain with, to continue with one
2) to hold fast to: the grace of God received in the Gospel
3) to remain still, tarry, stay
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 4:579, 581

Strong

G4357
From G4314 and G3306; to stay further, that is, remain in a place, with a person; figuratively to adhere to, persevere in: - abide still, be with, cleave unto, continue in (with).

Louw-Nida

GlossSection
b keep on68.11
a stay on85.59

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

προσμεῖναιverb: aorist active infinitive1
προσμείναςverb: aorist active participle nominative singular masculine1
προσμένειverb: 3rd person present active indicative singular1
προσμένεινverb: present active infinitive2
προσμένουσίνverb: 3rd person present active indicative plural2
Total7

Click on the first column to search for that word as a form of the root προσμένω; click on the second column to search for that grammatical form of the root προσμένω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root προσμένω.