πίπτω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to descend from a higher place to a lower
1a) to fall (either from or upon)
1a1) to be thrust down
1b) metaphorically to fall under judgment, came under condemnation
2) to descend from an erect to a prostrate position
2a) to fall down
2a1) to be prostrated, fall prostrate
2a2) of those overcome by terror or astonishment or grief or under the attack of an evil spirit or of falling dead suddenly
2a3) the dismemberment of a corpse by decay
2a4) to prostrate one's self
2a5) used of suppliants and persons rendering homage or worship to one
2a6) to fall out, fall from, i.e. shall perish or be lost
2a7) to fall down, fall into ruin: of buildings, walls etc.
2b) to be cast down from a state of prosperity
2b1) to fall from a state of uprightness
2b2) to perish, i.e come to an end, disappear, cease
2b2a) of virtues
2b3) to lose authority, no longer have force
2b3a) of sayings, precepts, etc.
2b4) to be removed from power by death
2b5) to fail of participating in, miss a share in
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 6:161, 846

Strong

G4098
The first is a reduplicated and contracted form of the second (which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally of figuratively): - fail, fall (down), light on.

Louw-Nida

GlossSection
h worsen13.59
i come to an end13.97
g happen13.122
a fall15.118
b fall down15.119
c prostrate oneself before17.22
d be destroyed20.60
e die23.105
(ἀχλὺς καὶ σκότος πίπτει) become blind24.40
(πίπτω ἐπί τινα) cause to suffer24.93
(ὁ κλῆρος πίπτει ἐπί τινα) choose by lot30.107
(ὑπὸ κρίσιν πίπτω) be condemned56.32
f cease68.49
j become inadequate75.7
(τῷ ἰδίῳ κυρίῳ στήκει ἢ πίπτει) honor depends on master’s judgment87.56
k experience90.71

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἔπεσάverb: 1st person aorist active indicative singular1
ἔπεσαverb: 1st person aorist active indicative singular3
ἔπεσανverb: 3rd person aorist active indicative plural12
ἔπεσενverb: 3rd person aorist active indicative singular29
ἔπιπτενverb: 3rd person imperfect active indicative singular1
πέπτωκαςverb: 2nd person perfect active indicative singular1
πεπτωκόταverb: perfect active participle accusative singular masculine1
πεπτωκυῖανverb: perfect active participle accusative singular feminine1
πεσεῖνverb: aorist active infinitive1
πεσεῖταιverb: 3rd person future middle indicative singular2
πέσετεverb: 2nd person aorist active imperative plural2
πέσῃverb: 3rd person aorist active subjunctive singular5
πέσητεverb: 2nd person aorist active subjunctive plural1
πεσόνverb: aorist active participle nominative singular neuter1
πεσόνταverb: aorist active participle accusative singular masculine1
πεσόνταςverb: aorist active participle accusative plural masculine1
πεσόντεςverb: aorist active participle nominative plural masculine1
πεσοῦνταιverb: 3rd person future middle indicative plural4
πεσὼνverb: aorist active participle nominative singular masculine13
πέσωσινverb: 3rd person aorist active subjunctive plural1
πίπτειverb: 3rd person present active indicative singular5
πίπτοντεςverb: present active participle nominative plural masculine1
πιπτόντωνverb: present active participle genitive plural neuter2
Total90

Click on the first column to search for that word as a form of the root πίπτω; click on the second column to search for that grammatical form of the root πίπτω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root πίπτω.