σιγάω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to keep silence, hold one's peace
2) to be kept in silence, be concealed
Part of Speech: verb

Strong

G4601
From G4602; to keep silent (transitive or intransitive): - keep close (secret, silence), hold peace.

Louw-Nida

GlossSection
keep quiet about33.121

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἐσίγησανverb: 3rd person aorist active indicative plural2
ἐσίγησενverb: 3rd person aorist active indicative singular1
σιγᾶνverb: present active infinitive1
σιγάτωverb: 3rd person present active imperative singular2
σιγάτωσανverb: 3rd person present active imperative plural1
σιγῆσαιverb: aorist active infinitive1
σιγήσῃverb: 3rd person aorist active subjunctive singular1
Total9

Click on the first column to search for that word as a form of the root σιγάω; click on the second column to search for that grammatical form of the root σιγάω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root σιγάω.