σπουδάζω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to hasten, make haste
2) to exert one's self, endeavour, give diligence
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 7:559, 1069

Strong

G4704
From G4710; to use speed, that is, to make effort, be prompt or earnest: - do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.

Louw-Nida

GlossSection
c be eager25.74
b do one’s best68.63
a do quickly68.79

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἐσπούδασαverb: 1st person aorist active indicative singular1
ἐσπουδάσαμενverb: 1st person aorist active indicative plural1
σπουδάζοντεςverb: present active participle nominative plural masculine1
σπουδάσατεverb: 2nd person aorist active imperative plural2
σπούδασονverb: 2nd person aorist active imperative singular4
σπουδάσωverb: 1st person future active indicative singular1
σπουδάσωμενverb: 1st person aorist active subjunctive plural1
Total11

Click on the first column to search for that word as a form of the root σπουδάζω; click on the second column to search for that grammatical form of the root σπουδάζω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root σπουδάζω.