στέλλομαι in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to set, place, set in order, arrange
1a) to fit out, to prepare, equip
1b) to prepare one's self, to fit out for one's self
1c) to fit out for one's own use
1d) to prepare one's self, to fit out for one's self
1e) to fit out for one's own use
1e1) arranging, providing for this, etc.
2) to bring together, contract, shorten
2a) to diminish, check, cause to cease
2b) to cease to exist
2c) to remove one's self, withdraw one's self, to depart
2d) to abstain from familiar intercourse with one
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 7:588, 1074

Strong

G4724
Probably strengthened from the base of G2476; properly to set fast ("stall"), that is, (figuratively) to repress (reflexively abstain from associating with): - avoid, withdraw self.

Louw-Nida

GlossSection
avoid13.159
(στέλλομαι ἀπό) avoid association34.41

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

στέλλεσθαιverb: present middle infinitive1
στελλόμενοιverb: present middle participle nominative plural masculine1
Total2

Click on the first column to search for that word as a form of the root στέλλομαι; click on the second column to search for that grammatical form of the root στέλλομαι; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root στέλλομαι.