φροντίζω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to think, to be careful
2) to be thoughtful or anxious
Part of Speech: verb

Strong

G5431
From a derivative of G5424; to exercise thought, that is, be anxious: - be careful.

Louw-Nida

GlossSection
keep thinking about30.20

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

φροντίζωσινverb: 3rd person present active subjunctive plural1
Total1

Click on the first column to search for that word as a form of the root φροντίζω; click on the second column to search for that grammatical form of the root φροντίζω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root φροντίζω.