χράομαι in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to receive a loan
2) borrow
3) to take for one's use, to use
3a) to make use of a thing
Part of Speech: verb

Strong

G5530
Middle voice of a primary verb (perhaps rather from G5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), that is, (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner: - entreat, use. Compare G5531, G5534.

Louw-Nida

GlossSection
a behave toward41.4
b deal with41.5
c use42.23
d with90.13

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἐχρησάμεθαverb: 1st person aorist middle indicative plural1
ἐχρησάμηνverb: 1st person aorist middle indicative singular1
ἐχρῶντοverb: 3rd person imperfect middle indicative plural1
κέχρημαιverb: 1st person perfect middle indicative singular1
χρῆσαιverb: 2nd person aorist middle imperative singular1
χρησάμενοςverb: aorist middle participle nominative singular masculine1
χρήσωμαιverb: 1st person aorist middle subjunctive singular1
χρῆταιverb: 3rd person present middle subjunctive singular1
χρῶverb: 2nd person present middle imperative singular1
χρώμεθαverb: 1st person present middle indicative plural1
χρώμενοιverb: present middle participle nominative plural masculine1
Total11

Click on the first column to search for that word as a form of the root χράομαι; click on the second column to search for that grammatical form of the root χράομαι; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root χράομαι.