ἀναστρέφω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to turn upside down, overturn
2) to turn back
3) to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place
4) metaphorically to conduct one's self, behave one's self, live
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 7:715, 1093

Strong

G390
From G303 and G4762; to overturn; also to return; by implication to busy oneself, that is, remain, live: - abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.

Louw-Nida

GlossSection
return15.89
behave41.3

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἀναστράφητεverb: 2nd person aorist passive imperative plural1
ἀναστρέφεσθαιverb: present passive infinitive2
ἀναστρεφομένουςverb: present passive participle accusative plural masculine1
ἀναστρεφομένωνverb: present passive participle genitive plural masculine1
ἀναστρέψαντεςverb: aorist active participle nominative plural masculine1
ἀναστρέψωverb: 1st person future active indicative singular1
ἀνεστράφημενverb: 1st person aorist passive indicative plural1
ἀνεστράφημένverb: 1st person aorist passive indicative plural1
ἀνέστρεψενverb: 3rd person aorist active indicative singular1
Total10

Click on the first column to search for that word as a form of the root ἀναστρέφω; click on the second column to search for that grammatical form of the root ἀναστρέφω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root ἀναστρέφω.