ἐπισκιάζω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to throw a shadow upon, to envelop in a shadow, to overshadow
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 7:399, 1044

Strong

G1982
From G1909 and a derivative of G4639; to cast a shade upon, that is, (by analogy) to envelop in a haze of brilliancy; figuratively to invest with preternatural influence: - overshadow.

Louw-Nida

GlossSection
cast a shadow upon14.62

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἐπεσκίαζενverb: 3rd person imperfect active indicative singular1
ἐπεσκίασενverb: 3rd person aorist active indicative singular1
ἐπισκιάζουσαverb: present active participle nominative singular feminine1
ἐπισκιάσειverb: 3rd person future active indicative singular1
ἐπισκιάσῃverb: 3rd person aorist active subjunctive singular1
Total5

Click on the first column to search for that word as a form of the root ἐπισκιάζω; click on the second column to search for that grammatical form of the root ἐπισκιάζω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root ἐπισκιάζω.