ῥύομαι in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to draw to one's self, to rescue, to deliver
2) the deliverer
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 6:998, 988

Strong

G4506
Middle voice of an obsolete verb, akin to G4482 (through the idea of a current; compare G4511); to rush or draw (for oneself), that is, rescue: - deliver (-er).

Louw-Nida

GlossSection
rescue21.23

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBL (also Westcott and Hort; Tischendorf; Byzantine)

ἐρρύσατοverb: 3rd person aorist middle indicative singular4
ἐρρύσθηνverb: 1st person aorist passive indicative singular1
ῥύεσθαιverb: present middle infinitive1
ῥυόμενονverb: present middle participle accusative singular masculine1
ῥυόμενοςverb: present middle participle nominative singular masculine1
ῥῦσαιverb: 2nd person aorist middle imperative singular1
ῥυσάσθωverb: 3rd person aorist middle imperative singular1
ῥύσεταιverb: 3rd person future middle indicative singular3
ῥύσεταίverb: 3rd person future middle indicative singular1
ῥυσθένταςverb: aorist passive participle accusative plural masculine1
ῥυσθῶverb: 1st person aorist passive subjunctive singular1
ῥυσθῶμενverb: 1st person aorist passive subjunctive plural1
Total17

Click on the first column to search for that word as a form of the root ῥύομαι; click on the second column to search for that grammatical form of the root ῥύομαι; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root ῥύομαι.