μένω in the New Testament

Definitions

Thayer

1) to remain, abide
1a) in reference to place
1a1) to sojourn, tarry
1a2) not to depart
1a2a) to continue to be present
1a2b) to be held, kept, continually
1b) in reference to time
1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure
1b1a) of persons, to survive, live
1c) in reference to state or condition
1c1) to remain as one, not to become another or different
2) to wait for, await one
Part of Speech: verb
Citing in TDNT: 4:574, 581

Strong

G3306
A primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy): - abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.

Louw-Nida

GlossSection
c continue to exist13.89
d keep on68.11
a stay85.55
b wait for85.60

Classical Greek Dictionaries

These two sites give similar information, with the definition from several dictionaries and statistics on the use of the word.

Perseus Digital Library

University of Chicago's Logion lexicon

Ulrik Sandborg-Petersen

Strong's dictionary

Crosswalk

Thayer's dictionary plus other information.

LaParola

From this site's dictionary (in Italian)

In the New Testament

SBLWestcott/HortTischendorfByzantine
2
2
10
3
1
6
5
6
2
1
3
1
1
28
1
5
1
2
5
1
5
4
1
1
1
2
1
1
5
2
1
1
7
Total118
2
2
9
4
1
6
5
6
2
1
3
1
1
28
1
5
1
2
5
1
5
4
1
1
1
2
1
1
5
2
1
1
7
Total118
2
2
9
3
1
6
5
6
2
1
3
1
1
28
1
5
1
2
5
1
5
4
1
1
1
2
1
1
5
2
1
1
7
Total117
2
3
9
3
1
6
1
6
9
3
1
3
1
1
29
5
1
3
4
5
3
1
1
2
1
1
5
2
1
1
7
Total121

Click on the first column to search for that word as a form of the root μένω; click on the second column to search for that grammatical form of the root μένω; click on the third column to search for that word and grammatical form; click on the total to search for the root μένω.