λόγος (logos)

da λέγω
TDNT - 4: 69,505
Numero Strong: G3056
sostantivo maschile

1) di discorso
   1a) una parola, detta da una voce vivente, incarna una concezione o idea
   1b) quello che qualcuno ha detto
      1b1) una parola
      1b2) i detti di Dio
      1b3) decreto, mandato o ordine
      1b4) dei precetti morali dati da Dio
      1b5) profezia dell'Antico Testamento dato dai profeti
      1b6) quello che è dichiarato, un pensiero, dichiarazione, aforisma, detto pesante, affermazione
   1c) dissertazione
      1c1) l'atto di parlare, discorso
      1c2) la facoltà di discorso, abilità e pratica nel parlare
      1c3) un modo o stile di parlare
      1c4) un discorso continuo - istruzione
   1d) dottrina, insegnamento
   1e) qualcosa riferito con un discorso; racconto, narrativo
   1f) materia discussa, cosa di cui si parla, affare, una materia in disputa, caso, causa legale
   1g) la cosa discussa o di cui si parla; evento, atto
2) il suo uso riguarda alla MENTE sola
   2a) ragione, la facoltà mentale di pensare, meditazione, ragionamento, calcolo
   2b) conto, cioè riguardo, considerazione
   2c) conto, cioè calcolo, risultato
   2d) conto, cioè risposta o spiegazione riguardo al giudizio
   2e) relazione, resoconto, rapporto di un giudice
      2e1) ragione
   2f) ragione, causa, motivo
3) In Giovanni, significa l'essenziale Parola di Dio, Gesù Cristo, la personale saggezza e potere in unione con Dio, il suo ministro in creazione e governo dell'universo, la causa di tutta la vita del mondo sia fisica che etica, che per ottenere la salvezza dell'uomo si è messa la natura umana nella persona di Gesù il Messia, la seconda persona della Trinità, che è splenduto vistosamente per le sue parole ed atti.
Un filosofo greco chiamato Eraclito usò il termine Logos all'incirca nel 600 a.C. per significare la ragione o il piano divino che coordina l'universo che cambia continuamente. La Parola della vita manifestata in carne è l'annuncio di Giovanni 1.

λόγοι: nom. pl.
λόγοις: dat. pl.
λόγον: acc. sing.
λόγος: nom. sing.
λόγου: gen. sing.
λόγους: acc. pl.
λόγῳ: dat. sing.
λόγων: gen. pl.

(+ὁ οὗτος ὅς ἀντιβάλλω) discorrere: 1
(+) contare: 2
(+) cosa: 1
(+) da dire: 1
(+) dire: 2
(+) discorrere: 4
(+) parlare: 1
(+) parola: 20
(+) quello che: 1
(+εἰς) per quanto concernere: 1
(+εἰμί ὁ αὐτός) parlare: 1
(+λέγω) parlare: 2
(+μαρτυρέω) testimoniare rendere: 1
(+ἐγώ) dire: 1
(+ἐν ἱκανός) molto: 1
(+ἀποδίδωμι) giustificare: 1
a parola: 2
affermare: 5
con discorrere: 1
con parola: 4
con ragionare: 1
con uno domandare: 1
contare: 8
cosa: 3
di parola: 5
dire: 1
discorrere: 5
domandare: 2
esortare: 1
fama: 1
fare: 1
in parola: 2
insegnare: 1
libro: 1
lingua: 1
mediante parola: 1
motivare: 1
non tradotto: 7
notizia: 1
parlare: 6
parola: 208
per motivare di: 1
predicare: 3
proporre: 1
qualcosa: 1
questionare: 1
ragionare: 1
spiegare: 1
su uno parola: 1
uno discorrere: 1
uno domandare: 1
uno parere: 1
uno parlare: 2
uno parola: 2
voce: 2
Totale: 330

Trova parola:

α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω