προάγω (proagô) da προ e 71 TDNT - 1: 130,20 Numero Strong: G4254 verbo 1) condurre avanti 1a) qualcuno da un luogo in cui era nascosto, come da una prigione 1b) in senso forense, portare qualcuno avanti al processo 2) andare davanti 2a) precedere, essere anteriore nel tempo, essere precedente 2b) procedere, andare in avanti 2b1) in senso negativo, andare più lontano di quello è giusto o proprio + εἰμί: essere andato davanti
προαγαγεῖν: att. aor. inf. προαγαγὼν: att. aor. ptc. nom. sing. masc. προάγει: 3sing. att. pres. ind. προάγειν: att. pres. inf. προάγοντες: att. pres. ptc. nom. pl. masc. προάγουσαι: att. pres. ptc. nom. pl. femm. προαγούσας: att. pres. ptc. acc. pl. femm. προαγούσης: att. pres. ptc. gen. sing. femm. προάγουσιν: 3pl. att. pres. ind. προάγων: att. pres. ptc. nom. sing. masc. προάξω: 1sing. att. fut. ind. προῆγεν: 3sing. att. impf. ind. προηκούσατε: 2pl. att. aor. ind. (+αὐτός) fare comparire: 1 (+αὐτός) precedere: 1 (+εἰμί) andare davanti: 1 andare avanti: 1 andare davanti a: 1 andare oltre: 1 condurre: 1 entrare prima: 1 in precedere fare: 1 precedere: 8 prima: 1 trascinare: 1 Totale: 19
|