C.E.I.:Isaia 16,8-98 Sono squallidi i campi di Chesbòn, | Nuova Riveduta:Isaia 16,8-98 Poiché le campagne di Chesbon languono; | Nuova Diodati:Isaia 16,8-98 Poiché le campagne di Heshbon languiscono, come pure le vigne di Sibmah; i padroni delle nazioni hanno distrutto le sue piante migliori che arrivavano fino a Jazer e erravano per il deserto; i suoi rami si estendevano e oltrepassavano il mare. 9 Perciò con il pianto di Jazer piangerò le vigne di Sibmah; ti inzupperò con le mie lacrime, o Heshbon, o Elealeh, perché sui tuoi frutti d'estate e sulle tue messi si è abbattuto un grido di guerra. | Riveduta 2020:Isaia 16,8-98 Poiché le campagne di Chesbon languono; languono i vigneti di Sibma, le cui viti scelte, che inebriavano i padroni delle nazioni, arrivavano fino a Iazer, erravano per il deserto e avevano propaggini che si estendevano lontano e passavano il mare. 9 Piango, perciò, come piange Iazer, i vigneti di Sibma; io vi inondo delle mie lacrime, o Chesbon, o Eleale! poiché sui vostri frutti d'estate e sulla vostra mietitura si è abbattuto un grido di guerra. |
Dimensione testo:
Nuovo brano: