Nuova Riveduta:

1Samuele 16:1

Davide unto re da Samuele
(2S 7:8-9; Sl 78:70-72; 89:20-21; At 13:22)
Il SIGNORE disse a Samuele: «Fino a quando farai cordoglio per Saul, mentre io l'ho rigettato perché non regni più sopra Israele? Riempi d'olio il tuo corno e va'; ti manderò da Isai di Betlemme, perché mi sono provveduto un re tra i suoi figli».

C.E.I.:

1Samuele 16:1

E il Signore disse a Samuele: «Fino a quando piangerai su Saul, mentre io l'ho rigettato perché non regni su Israele? Riempi di olio il tuo corno e parti. Ti ordino di andare da Iesse il Betlemmita, perché tra i suoi figli mi sono scelto un re».

Nuova Diodati:

1Samuele 16:1

Samuele unge re Davide
L'Eterno disse a Samuele: «Fino a quando farai cordoglio per Saul, mentre io l'ho rigettato perché non regni sopra Israele? Riempi il tuo corno di olio e va'; ti mando da Isai il Betlemita, perché mi sono scelto un re tra i suoi figli».

La Parola è Vita:

1Samuele 16:1

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

1Samuele 16:1

Davide unto re da Samuele e chiamato presso Saul
L'Eterno disse a Samuele: 'Fino a quando farai tu cordoglio per Saul, mentre io l'ho rigettato perché non regni più sopra Israele? Empi d'olio il tuo corno, e va'; io ti manderò da Isai di Bethlehem, perché mi son provveduto di un re tra i suoi figliuoli'.

Diodati:

1Samuele 16:1

E IL Signore disse a Samuele: Infino a quando farai tu cordoglio di Saulle? conciossiachè io l'abbia sdegnato, acciocchè non regni più sopra Israele. Empi il tuo corno d'olio, e va'; io ti manderò ad Isai Betlehemita; perciocchè io mi sono provveduto di un re d'infra i suoi figliuoli.

Commentario abbreviato:

1Samuele 16:1

Capitolo 16

Samuele viene mandato a Betlemme da Iesse 1Sam 16:1-5

Davide è unto 1Sam 16:6-13

Saul, turbato da uno spirito maligno, viene calmato da Davide 1Sam 16:14-23

Versetti 1-5

Sembra che Saul fosse diventato molto malvagio. Di cosa non sarebbe colpevole chi pensasse di uccidere Samuele? Gli anziani di Betlemme tremarono per la venuta di Samuele. È doveroso avere soggezione dei messaggeri di Dio e tremare alla sua parola. La sua risposta fu: "Vengo in pace, perché vengo per sacrificare". Quando il nostro Signore Gesù venne nel mondo, sebbene gli uomini avessero ragione di temere che il suo compito fosse quello di condannare il mondo, tuttavia egli diede la piena certezza di venire in pace, perché venne per sacrificare e portò con sé la sua offerta: Un corpo mi hai preparato. Santifichiamoci e dipendiamo dal Suo sacrificio.

Riferimenti incrociati:

1Samuele 16:1

1Sa 15:11,35; Ger 7:16; 11:14
1Sa 16:15,23; 13:13,14; 15:23,26; Ger 6:30; 14:11,12; 15:1; 1G 5:16
1Sa 9:16; 10:1; 2Re 9:1,3,6
1Sa 13:14; Ge 49:8-10; Ru 4:18-22; 1Cron 2:10-15; Sal 78:68-71; 89:19,20; Is 11:1,10; 55:4; At 13:21,22; Rom 15:12

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata