πάρειμι (pareimi) da παρά e εἰμί (incluse le sue varie forme) TDNT - 5: 858,791 Numero Strong: G3918 verbo 1) essere accanto, essere a portata di mano, essere arrivato, essere presente 2) essere pronto + ὁ: tale cose che si hanno + μή + ὅς: colui che manca
πάρει: 2sing. att. pres. ind. παρεῖναι: att. aor. inf., att. pres. inf. παρεῖναί: att. pres. inf. πάρεισιν: 3pl. att. pres. ind. πάρεσμεν: 1pl. att. pres. ind. παρέσται: 3sing. med. fut. ind. πάρεστιν: 3sing. att. pres. ind. παρῆσαν: 3pl. att. impf. ind. παρὸν: att. pres. ptc. acc. sing. neut. παρόντες: att. pres. ptc. nom. pl. masc. παρόντος: att. pres. ptc. gen. sing. neut. παρούσῃ: att. pres. ptc. dat. sing. femm. παροῦσιν: att. pres. ptc. dat. pl. neut. παρὼν: att. pres. ptc. nom. sing. masc. (+ἐγώ) presentare: 1 (+ἐν ὁ) presentare: 1 avere: 2 comparire: 1 durare mio soggionare: 1 essere in mezzo a: 1 essere qua: 1 esso presentare: 1 momento: 1 non tradotto: 1 presentare: 7 tralasciare: 1 venire: 4 verità: 1 Totale: 24
|