πιστεύω (pisteuô) da πίστις TDNT - 6: 174,849 Numero Strong: G4100 verbo 1) essere certi di un'opinione, essere persuaso, credere, mettere fiducia in 1a) della cosa creduta 1a1) credere, avere fiducia 1b) in senso morale o religioso 1b1) usato nel NT della convinzione e fiducia alla quale un uomo è spinto da una certa prerogativa intima e più alta e dalla legge dell'anima 1b2) avere fiducia o fede in Gesù Cristo o Dio, come persone in grado di aiutare per ottenere o per fare qualcosa: fede salvifica 1bc) solo il riconoscimento di qualche fatto o evento: fede intellettuale 2) affidare una cosa a qualcuno, per la sua fedeltà 2a) essere affidato con una cosa
ἐπίστευεν: 3sing. att. impf. ind. ἐπιστεύετε: 2pl. att. impf. ind. ἐπιστεύθη: 3sing. pass. aor. ind. ἐπιστεύθην: 1sing. pass. aor. ind. ἐπιστεύθησαν: 3pl. pass. aor. ind. ἐπίστευον: 3pl. att. impf. ind. ἐπίστευσα: 1sing. att. aor. ind. ἐπιστεύσαμεν: 1pl. att. aor. ind. ἐπίστευσαν: 3pl. att. aor. ind. ἐπίστευσας: 2sing. att. aor. ind. ἐπιστεύσατε: 2pl. att. aor. ind. ἐπίστευσεν: 3sing. att. aor. ind. πεπίστευκα: 1sing. att. pf. ind. πεπιστεύκαμεν: 1pl. att. pf. ind. πεπίστευκας: 2sing. att. pf. ind. πεπιστεύκατε: 2pl. att. pf. ind. πεπιστεύκεισαν: 3pl. att. ppf. ind. πεπίστευκεν: 3sing. att. pf. ind. πεπιστευκόσιν: att. pf. ptc. dat. pl. masc. πεπιστευκότας: att. pf. ptc. acc. pl. masc. πεπιστευκότες: att. pf. ptc. nom. pl. masc. πεπιστευκότων: att. pf. ptc. gen. pl. masc., att. pf. ptc. gen. pl. neut. πεπιστευκὼς: att. pf. ptc. nom. sing. masc. πεπίστευμαι: 1sing. pass. pf. ind. πίστευε, πίστευέ: 2sing. att. pres. imptv. πιστεύει: 3sing. att. pres. ind. πιστεύειν: att. pres. inf. πιστεύεις: 2sing. att. pres. ind. πιστεύεται: 3sing. pass. pres. ind. πιστεύετε: 2pl. att. pres. imptv., 2pl. att. pres. ind. πιστεύετέ: 2pl. att. pres. imptv. πιστεύῃ: 3sing. att. pres. cong. πιστεύητε: 2pl. att. pres. cong. πιστευθῆναι: pass. aor. inf. πιστεύομεν: 1pl. att. pres. ind. πιστεύοντα: att. pres. ptc. acc. sing. masc. πιστεύοντας: att. pres. ptc. acc. pl. masc. πιστεύοντες: att. pres. ptc. nom. pl. masc. πιστεύοντι: att. pres. ptc. dat. sing. masc. πιστευόντων: att. pres. ptc. gen. pl. masc. πιστεύουσιν: 3pl. att. pres. ind., att. pres. ptc. dat. pl. masc. πιστεῦσαι: att. aor. inf. πιστεύσαντας: att. aor. ptc. acc. pl. masc. πιστεύσαντες: att. aor. ptc. nom. pl. masc. πιστευσάντων: att. aor. ptc. gen. pl. masc. πιστεύσας: att. aor. ptc. nom. sing. masc. πιστεύσασα: att. aor. ptc. nom. sing. femm. πιστεύσασιν: att. aor. ptc. dat. pl. masc. πιστεύσει: 3sing. att. fut. ind. πιστεύσετε: 2pl. att. fut. ind. πιστεύσῃς: 2sing. att. aor. cong. πιστεύσητε: 2pl. att. aor. cong. πιστεύσομεν: 1pl. att. fut. ind. πίστευσον: 2sing. att. aor. imptv. πιστεύσουσιν: 3pl. att. fut. ind. πιστεύσω: 1sing. att. aor. cong. πιστεύσωμεν, πιστεύσωμέν: 1pl. att. aor. cong. πιστεύσωσιν: 3pl. att. aor. cong. πιστεύω: 1sing. att. pres. ind. πιστεύων: att. pres. ptc. nom. sing. masc. (+αὐτός) credere: 1 (+ἄν) credere: 1 (+ἐγώ) credere: 2 (+σύ) credere: 3 a affidare: 1 affidare: 5 avere fede: 5 che credere: 1 continuare a avere fede: 1 credere: 211 credere di: 1 credere tu: 3 credere voi: 1 da affidare: 1 diventare credere: 1 fede: 1 fidare: 1 non tradotto: 1 Totale: 241
|