τέκνον (teknon) dalla radice di τιμωρία TDNT - 5: 636,759 Numero Strong: G5043 sostantivo neutro 1) discendente, bambino 1a) bambino 1a) un bambino maschio, un figlio 1b) metaforicamente 1b1) il nome è trasferito a quel rapporto intimo e reciproco formato tra uomini dai legami di amore, amicizia, fiducia, come tra genitori e figli 1b2) un titolo affezionato, come assistenti, insegnanti ed altri usano: figlio mio 1b3) nel NT, alunni o discepoli sono chiamati figli dei loro insegnanti, perché con la loro istruzione nutriscono le menti dei loro alunni per formare il loro carattere 1b4) figli di Dio: nell'AT del " popolo di Israele" perché in modo particolare cari a Dio, nel NT, nelle scritte di Paolo, tutti quelli che sono guidati dallo Spirito di Dio e così con un rapporto stretto con Dio 1b5) figli del diavolo: quelli che in pensiero ed azione sono incitati dal diavolo, e così riflettono il suo carattere 1c) metaforicamente 1c1) di una cosa che dipende da un'altra cosa, è posseduta da un desiderio o affezione per essa, è dedita a essa 1c2) uno che è responsabile di un destino particolare 1c2a) così figli di una città: i suoi cittadini ed abitanti 1c3) i figli della saggezza, quelle anime che, per così dire, sono state formate dalla saggezza 1c4) figli maledetti, colpiti da una maledizione e condannati all'ira e alla punizione di Dio
τέκνα: acc. pl., nom. pl., voc. pl. τέκνοις: dat. pl. τέκνον: acc. sing., nom. sing., voc. sing. τέκνου: gen. sing. τέκνῳ: dat. sing. τέκνων: gen. pl. (+ὁ) figliare: 3 (+ὁ) figliare che: 1 a figliare: 1 bambino: 1 con figliare: 1 di figliare: 2 figliare: 88 non tradotto: 1 uno figliare: 1 Totale: 99
|