aramaico (Arameo)

L'aramaico era originalmente la lingua da Aram (nella Siria odierna), ed è simile all'ebraico. Era la lingua comune dell'impero di Assiria, almeno per l'amministrazione e il commercio. Così quando l'Assiria invase Giuda, i capi di Giuda chiesero che gli ufficiali assiri parlassero in aramaico (che i capi capivano ma non il popolo giudeo) piuttosto che in ebraico (2Re 18:26; Is 36:11). Quando i Babilonesi sconfissero gli Assiri, era naturale usare aramaico come la lingua comune del loro impero (piuttosto del babilonese), siccome l'aramaico era più conosciuto. Durante l'esilio dei Giudei in Babilonia, impararono e usarono l'aramaico più dell'ebraico. Così al tempo di Gesù, la maggior parte dei Giudei nella Giudea e nella Galilea parlava aramaico e non ebraico. L'ebraico era usato solo per leggere e studiare le Scritture, che andavano tradotte in aramaico per essere spiegate al popolo.

Alcune parte dell'Antico Testamento sono scritte in aramaico piuttosto che in ebraico, come il resto dell'Antico Testamento. In Dan 2:4 un discorso dei Caldei è riportato nell'aramaico originale, ma il testo del libro continua in aramaico fino alla fine del capitolo 7. (Incluse le parole scritte sul muro mené, techel, e u-parsin.) Similmente, una lettera in aramaico è copiata in Esd 4:8, ma il testo aramaico prosegue fino a (Esd 6:18), mentre un'altra lettera in aramaico è copiata in Esd 7:12-26. Inoltre, il nome Iegar-Saaduta in Gen 31:47 è in aramaico (Labano, essendo un Arameo, diede un nome in aramaico, mentre Giacobbe diede un nome in ebraico, cioè Galed), una frase in Ger 10:11 è in aramaico in mezzo al testo ebraico.

Nel Nuovo Testamento, alcune parole di Gesù ed altri, pronunciate in aramaico, sono traslitterate in greco piuttosto di essere tradotte in greco. Queste parole sono abbà (Mc 14:36) (usata anche da Paolo in Rom 8:15; Gal 4:6), effatà (Mc 7:34), eloì eloì lamà sabactàni (Mt 27:46; Mc 15:34), rabbunì (Mc 10:51; Gv 20:16), raca (Mt 5:22), talità cum (Mc 5:41), e forse anche mammona (Mt 6:24; Lu 16:9,11,13). Paolo usò marana tha in 1Cor 16:22. Ci sono anche alcuni nomi che potrebbero essere di origine ebraica oppure aramaica, per esempio Barabba, Bartolomeo, Boanerges, Cefa, Getsemani, Golgota, Tabita.

Trova nome:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z