Riferimenti incrociati:

2Re 23:17

1Re 13:1,30,31

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata

Indirizzo di questa pagina:
https://www.laparola.net/testo.php?riferimento=2Re+23%3A17&versioni[]=Bibbia+della+Gioia&versioni[]=C.E.I.&versioni[]=Commentario&versioni[]=Diodati&versioni[]=Martini&versioni[]=Nuova+Diodati&versioni[]=Nuova+Riveduta&versioni[]=Ricciotti&versioni[]=Riferimenti+incrociati&versioni[]=Riveduta&versioni[]=Riveduta+2020&versioni[]=Tintori

Indirizzo del testo continuo:
https://www.laparola.net/app/?w1=bible&t1=local%3Alpv&v1=K223_17&w2=bible&t2=local%3Acei1974&v2=K223_17&w3=commentary&t3=local%3Acommabbrmh&v3=K223_17&w4=bible&t4=local%3Adio&v4=K223_17&w5=bible&t5=local%3Amartini&v5=K223_17&w6=bible&t6=local%3A&v6=K223_17&w7=bible&t7=local%3Anr&v7=K223_17&w8=bible&t8=local%3Aricciotti&v8=K223_17&w9=commentary&t9=local%3Arifinc&v9=K223_17&w10=bible&t10=local%3Aluzzi&v10=K223_17&w11=bible&t11=local%3Ar2&v11=K223_17&w12=bible&t12=local%3Atintori&v12=K223_17

La Parola è Vita:

2Re 23:17

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

C.E.I.:

2Re 23:17

Giosia domandò: «Che è quel monumento che io vedo?». Gli uomini della città gli dissero: «È il sepolcro dell'uomo di Dio che, partito da Giuda, preannunziò quanto tu hai fatto contro l'altare di Betel».

Commentario abbreviato:

2Re 23:17

15 Versetti 15-24

Lo zelo di Giosia si estese alle città d'Israele alla sua portata. Conservò con cura il sepolcro di quell'uomo di Dio che era venuto da Giuda per preannunciare l'abbattimento dell'altare di Geroboamo. Quando ebbero ripulito il paese dal vecchio lievito dell'idolatria, si dedicarono alla celebrazione della festa. Non si tenne una simile Pasqua in nessuno dei regni precedenti. La rinascita di un'ordinanza a lungo trascurata li riempì di santa gioia; e Dio ricompensò il loro zelo nel distruggere l'idolatria con segni non comuni della sua presenza e del suo favore. Abbiamo ragione di pensare che durante il resto del regno di Giosia la religione fiorì.

Diodati:

2Re 23:17

E il re disse: Quale è quel monumento che io veggo? E la gente della città gli disse: È la sepoltura dell'uomo di Dio, che venne di Giuda, ed annunziò queste cose che tu hai fatte, contro all'altare di Betel.

Martini:

2Re 23:17

Ed egli disse: Di chi è quel monumento, ch'io veggo? Gli risposero gli uomini di quella città: Egli è il sepolcro dell'uomo di Dio, il quale venne da Giuda, e predisse queste cose, che tu hai fatte sull'altare di Bethel.

Nuova Diodati:

2Re 23:17

Poi disse: «Che monumento è quello che vedo?». La gente della città gli rispose: «È il sepolcro dell'uomo di DIO che venne da Giuda e che proclamò contro l'altare di Bethel queste cose che tu hai fatto».

Nuova Riveduta:

2Re 23:17

Poi disse: «Che monumento è quello che io vedo laggiù?» La gente della città rispose: «È la tomba dell'uomo di Dio, che venne da Giuda, e che proclamò contro l'altare di Betel queste cose che tu hai fatte».

Ricciotti:

2Re 23:17

Poi disse: «E di chi è questo monumento che io vedo?». E gli risposero i cittadini di quella città: «È il sepolcro dell'uomo di Dio, che venne da Giuda a predire contro l'altare di Betel quelle cose che tu hai fatto».

Riveduta:

2Re 23:17

Poi disse: 'Che monumento è quello ch'io vedo là?' La gente della città gli rispose: 'È il sepolcro dell'uomo di Dio che venne da Giuda, e che proclamò contro l'altare di Bethel queste cose che tu hai fatte'.

Riveduta 2020:

2Re 23:17

Poi disse: “Che monumento è quello che io vedo là?”. La gente della città gli rispose: “È il sepolcro dell'uomo di Dio che venne da Giuda, e che proclamò contro l'altare di Betel queste cose che tu hai fatto”.

Tintori:

2Re 23:17

Poi il re domandò: «Di chi è quel monumento che io vedo?» Gli uomini di quella città gli risposero: «È il sepolcro dell'uomo di Dio che venne da o Giuda e predisse queste cose che tu hai fatte sopra l'altare di Betel».