Riferimenti incrociati:

Giosuè 17:12

Gios 15:63; 16:10; Eso 23:29-33; Nu 33:52-56; Giudic 1:27,28; Rom 6:12-14

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata

Indirizzo di questa pagina:
https://www.laparola.net/testo.php?riferimento=Gios+17%3A12&versioni[]=Bibbia+della+Gioia&versioni[]=C.E.I.&versioni[]=Commentario&versioni[]=Diodati&versioni[]=Martini&versioni[]=Nuova+Diodati&versioni[]=Nuova+Riveduta&versioni[]=Ricciotti&versioni[]=Riferimenti+incrociati&versioni[]=Riveduta&versioni[]=Riveduta+2020&versioni[]=Tintori

Indirizzo del testo continuo:
https://www.laparola.net/app/?w1=bible&t1=local%3Alpv&v1=JS17_12&w2=bible&t2=local%3Acei1974&v2=JS17_12&w3=commentary&t3=local%3Acommabbrmh&v3=JS17_12&w4=bible&t4=local%3Adio&v4=JS17_12&w5=bible&t5=local%3Amartini&v5=JS17_12&w6=bible&t6=local%3A&v6=JS17_12&w7=bible&t7=local%3Anr&v7=JS17_12&w8=bible&t8=local%3Aricciotti&v8=JS17_12&w9=commentary&t9=local%3Arifinc&v9=JS17_12&w10=bible&t10=local%3Aluzzi&v10=JS17_12&w11=bible&t11=local%3Ar2&v11=JS17_12&w12=bible&t12=local%3Atintori&v12=JS17_12

La Parola è Vita:

Giosuè 17:12

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

C.E.I.:

Giosuè 17:12

Non poterono però i figli di Manàsse impadronirsi di queste città e il Cananeo continuò ad abitare in questa regione.

Commentario abbreviato:

Giosuè 17:12

7 Versetti 7-13

C'era una grande comunicazione tra Manasse ed Efraim. Sebbene ogni tribù avesse la sua eredità, dovevano mescolarsi tra loro, per fare del bene l'uno all'altro, come si addiceva a coloro che, pur appartenendo a tribù diverse, erano un unico Israele e dovevano amarsi come fratelli. Ma essi permisero ai Cananei di vivere in mezzo a loro, contro il comando di Dio, per servire i propri scopi.

Diodati:

Giosuè 17:12

Or i figliuoli di Manasse non poterono scacciar gli abitanti di quelle città; anzi i Cananei si misero in cuore di abitare in quel paese.

Martini:

Giosuè 17:12

E non poterono i figliuoli di Manasse distruggere queste città; ma i Cananei cominciarono ad abitare nel loro paese.

Nuova Diodati:

Giosuè 17:12

Ma i figli di Manasse non riuscirono ad occupare quelle città, perché i Cananei erano risoluti a restare in quel paese.

Nuova Riveduta:

Giosuè 17:12

Ma i figli di Manasse non poterono impadronirsi di quelle città; i Cananei erano decisi a restare in quel paese.

Ricciotti:

Giosuè 17:12

I figli di Manasse non poterono abbattere queste città e i Cananei abitarono nel loro paese;

Riveduta:

Giosuè 17:12

Or i figliuoli di Manasse non poteron impadronirsi di quelle città; i Cananei eran decisi a restare in quel paese.

Riveduta 2020:

Giosuè 17:12

Ora i figli di Manasse non poterono impadronirsi di quelle città; i Cananei erano decisi a restare in quel paese.

Tintori:

Giosuè 17:12

I figli di Manasse non poteron distruggere queste città, e il Cananeo ardì restare nel suo paese;