ἐρωτάω (erôtaô) a quanto pare da ἐρηω, vedi ἐραυνάω TDNT - 2: 685,262 Numero Strong: G2065 verbo 1) interrogare 2) domandare 2a) richiedere, implorare
ἐρωτᾷ: 3sing. att. pres. ind., 3sing. att. pres. cong. ἐρωτᾶν: att. pres. inf. ἐρωτᾷς: 2sing. att. pres. ind. ἐρωτῆσαι, ἐρωτῆσαί: att. aor. inf. ἐρωτήσατε: 2pl. att. aor. imptv. ἐρωτήσετε: 2pl. att. fut. ind. ἐρωτήσῃ: 3sing. att. aor. cong. ἐρώτησον: 2sing. att. aor. imptv. ἐρωτήσω: 1sing. att. aor. cong., 1sing. att. fut. ind. ἐρωτήσωσιν: 3pl. att. aor. cong. ἐρωτῶ: 1sing. att. pres. ind. ἐρωτῶμεν: 1pl. att. pres. ind. ἐρωτῶν: att. pres. ptc. nom. sing. masc. ἐρωτῶντες: att. pres. ptc. nom. pl. masc. ἐρωτώντων: att. pres. ptc. gen. pl. masc. ἠρώτα: 3sing. att. impf. ind. ἠρώτησαν: 3pl. att. aor. ind. ἠρώτησεν: 3sing. att. aor. ind. ἠρώτουν, ἠρώτων: 3pl. att. impf. ind. (+αὐτός) domandare: 1 (+αὐτός) interrogare: 3 (+αὐτός) per pregare: 1 (+λέγω) domandare: 2 (+λέγω) interrogare: 1 (+σύ) per pregare: 1 chiedere: 2 chiedere di: 1 chiesa: 1 domandare: 9 egli chiesa: 1 fare: 2 fare di domandare: 1 fare richiedere: 1 interrogare: 7 invitare: 1 invitare a: 1 pregare: 18 pregare di: 8 rivolgere domandare: 1 Totale: 63
|