λαμβάνω (lambanô)
una forma prolungata di un verbo primario, che è usato solo come un'alternativa in certi tempi
TDNT - 4: 5,495
Numero Strong: G2983
verbo
1) prendere
1a) prendere con la mano, cogliere, afferrare, qualsiasi persona o cosa per usarla
1a1) prendere una cosa da portare
1a2) prendere su sé stesso
1b) ricevere per portare via
1b1) senza l'idea di violenza, cioè rimuovere, prendere via
1c) prendere quello che è il proprio, prendere per sé stesso, rendere il proprio
1c1) chiedere, procurare per sé stesso
1c1a) associare con sé come compagno
1c2) di quello che quando preso non è lasciato, afferrare, apprendere
1c3) prendere con abilità (usato di cacciatori, pescatori, eccetera), circonvenire qualcuno con frode
1c4) prendere con sé, afferrare, prendere possesso di, cioè impossessarsi
1c5) cercare di prendere, sforzarsi di ottenere
1c6) prendere una cosa dovuta, raccogliere (tributo)
1d) prendere
1d1) ammettere, ricevere
1d2) ricevere quello che è offerto
1d3) non rifiutare o rigettare
1d4) ricevere una persona, dargli accesso a sé stesso,
1d41) pensare al potere, grado o circostanze esterne di qualcuno, e per questo motivo fare qualche ingiustizia o trascurare qualcosa
1e) prendere, scegliere, selezionare
1f) prendere inizio, verificare qualcosa, fare una prova di, esperimentare
2) ricevere (quale è dato), guadagnare, ottenere, ricevere indietro
εἴληφα: 1sing. att. pf. ind.
εἴληφας: 2sing. att. pf. ind.
εἴληφεν: 3sing. att. pf. ind.
εἰληφὼς: att. pf. ptc. nom. sing. masc.
ἔλαβε, ἔλαβεν: 3sing. att. aor. ind.
ἔλαβες: 2sing. att. aor. ind.
ἐλάβετε: 2pl. att. aor. ind.
ἐλάβομεν: 1pl. att. aor. ind.
ἔλαβον: 1sing. att. aor. ind., 3pl. att. aor. ind.
ἐλάμβανον: 3pl. att. impf. ind.
λάβε: 2sing. att. aor. imptv.
λαβεῖν: att. aor. inf.
λάβετε: 2pl. att. aor. imptv.
λαβέτω: 3sing. att. aor. imptv.
λάβῃ: 3sing. att. aor. cong.
λάβητε: 2pl. att. aor. cong.
λάβοι: 3sing. att. aor. ott.
λαβόντα: att. aor. ptc. acc. sing. masc.
λαβόντας: att. aor. ptc. acc. pl. masc.
λαβόντες: att. aor. ptc. nom. pl. masc.
λαβοῦσα: att. aor. ptc. nom. sing. femm.
λαβοῦσαι: att. aor. ptc. nom. pl. femm.
λάβω: 1sing. att. aor. cong.
λάβωμεν: 1pl. att. aor. cong.
λαβών, λαβὼν: att. aor. ptc. nom. sing. masc.
λάβωσιν: 3pl. att. aor. cong.
λαμβάνει: 3sing. att. pres. ind.
λαμβάνειν: att. pres. inf.
λαμβάνεις: 2sing. att. pres. ind.
λαμβάνετε: 2pl. att. pres. imptv., 2pl. att. pres. ind.
λαμβάνετέ: 2pl. att. pres. ind.
λαμβάνῃ: 3sing. att. pres. cong.
λαμβάνομεν: 1pl. att. pres. ind.
λαμβανόμενον: pass. pres. ptc. nom. sing. neut.
λαμβανόμενος: pass. pres. ptc. nom. sing. masc.
λαμβάνοντες: att. pres. ptc. nom. pl. masc.
λαμβάνουσιν: 3pl. att. pres. ind.
λαμβάνω: 1sing. att. pres. ind.
λαμβάνων: att. pres. ptc. nom. sing. masc.
λήμψεσθε: 2pl. med. fut. ind.
λήμψεται, λήμψεταί: 3sing. med. fut. ind.
λημψόμεθα: 1pl. med. fut. ind.
λήμψονται: 3pl. med. fut. ind.
(+αὐτός) prendere: 2
(+αὐτός) ricevere: 2
(+αὐτός) riprendere: 1
(+ῥάπισμα αὐτός) schiaffeggiare: 1
(+ὑπόμνησις) ricordare: 1
(+ἐκεῖνος) prendere: 1
(+πεῖρα) tentare: 1
(+πρόσωπον) riguardare persona: 1
(+πάλιν αὐτός) riprendere: 1
accettare: 1
affidare: 1
attirare addosso: 1
avere: 4
cogliere: 3
coinvolgere: 1
dare: 1
di togliere: 1
dopo ricevere: 1
fare: 1
impadronire: 1
in prendere: 1
in ricevere: 2
mettere: 1
non tradotto: 5
ottenere: 5
per prendere: 1
per ricevere: 2
portare via: 2
prendere: 98
ricevere: 100
riprendere: 1
riscuotere: 2
scegliere: 1
spirito: 1
sposare: 1
subire: 1
tenere: 5
togliere: 1
usare: 1
Totale: 258
Trova parola: |
α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω |