Gesù si sbagliò quando disse che la malattia di Lazzaro non era per la morte?

Giovanni 11:4

Quando Gesù disse che la malattia era "per la morte" (πρὸς θάνατον, pros thanaton), è nel senso di "verso la morte, risultare nella morte". Anche se poi Lazzaro morì, non rimase così, e quando morì definitivamente non era per quella malattia. Il contrasto è con la prossima parte della frase, che la malattia era invece "per la gloria di Dio" (ὑðὲñ ōῆò äόîēò ōïῦ èåïῦ, huper tēs doxēs tou theou), nel senso "per il bene della gloria di Dio", per la rivelazione della sua gloria (come in Gv 9:3) affinché Gesù fosse glorificato.

iqh08c - 6ggped - rgs1k9 - ykbz2j - xgafrz - 4rsa7i - 818x2o - x2qvgn