Commentario abbreviato:1Samuele 14:12Capitolo 14 Gionata colpisce i Filistei 1Sam 14:1-15 La loro sconfitta 1Sam 14:16-23 Saul proibisce al popolo di mangiare fino a sera 1Sam 14:24-35 Gionatan designato dalla sorte 1Sam 14:36-46 La famiglia di Saul 1Sam 14:47-52 Versetti 1-15 Saul sembra essersi trovato in difficoltà e incapace di aiutarsi. Chi si vede fuori dalla protezione di Dio non può mai ritenersi al sicuro. Ora manda a chiamare un sacerdote e l'arca. Spera di rimediare all'Onnipotente con una parziale riforma, come fanno molti che hanno un cuore immutato. Molti amano avere ministri che profetizzano loro cose facili. Gionata ha sentito un impulso e un'impressione divina che lo ha spinto a questa audace avventura. Dio dirigerà i passi di coloro che lo riconoscono in tutte le loro vie e che cercano in lui la direzione, con il pieno proposito di seguire la sua guida. A volte troviamo maggior conforto in ciò che non è opera nostra, ma in cui siamo stati condotti dalle svolte inaspettate ma ben osservate della provvidenza divina. L'ospite tremava. È chiamato tremore di Dio, a significare non solo che non potevano resistere né ragionare, ma anche che era venuto subito dalla mano di Dio. Colui che ha creato il cuore, sa come farlo tremare. Diodati:1Samuele 14:12E la gente della guernigione parlò a Gionatan, e a colui che portava le sue armi, e disse loro: Salite a noi, e noi vi faremo assapere qualche cosa. E Gionatan disse a colui che portava le sue armi: Sali dietro a me; perciocchè il Signore li ha dati nelle mani d'Israele. Martini:1Samuele 14:12E alcuni della stazione parlarono e dissero a Gionata, e al suo scudiere: Venite a noi, e v'insegneremo qualche cosa. E Gionata disse al suo scudiere: Andiamo, seguimi: perocché il Signore gli ha dati nelle mani d'Israele. Nuova Diodati:1Samuele 14:12Poi gli uomini della guarnigione si rivolsero a Gionathan e al suo scudiero e dissero: «Salite da noi che abbiamo qualcosa da dirvi». Allora Gionathan disse al suo scudiero: «Sali dietro di me, perché l'Eterno li ha dati nelle mani d'Israele». Nuova Riveduta:1Samuele 14:12Gli uomini della guarnigione, rivolgendosi a Gionatan e al suo scudiero, dissero: «Venite su da noi, ché abbiamo qualcosa da dirvi». Gionatan disse al suo scudiero: «Sali dietro a me, poiché il SIGNORE li dà nelle mani d'Israele». Ricciotti:1Samuele 14:12E gli uomini del presidio, rivolgendosi a Gionata e al suo scudiero, dissero: «Salite su da noi, che vi mostreremo una cosa». Gionata allora disse allo scudiero: «Saliamo e tu vieni dietro a me, chè il Signore li ha dati nelle mani d'Israele». Riferimenti incrociati:1Samuele 14:121Sa 14:10; 17:43,44; 2Sa 2:14-17; 2Re 14:8 Riveduta:1Samuele 14:12E gli uomini della guarnigione, rivolgendosi a Gionathan e al suo scudiero, dissero: 'Venite su da noi, e vi faremo saper qualcosa'. Gionathan disse al suo scudiero: 'Sali dietro a me, poiché l'Eterno li ha dati nelle mani d'Israele'. Riveduta 2020:1Samuele 14:12E gli uomini della guarnigione, rivolgendosi a Gionatan e al suo scudiero, dissero: “Venite su da noi, e vi faremo sapere qualcosa”. Gionatan disse al suo scudiero: “Sali dietro a me, poiché l'Eterno li ha dati nelle mani d'Israele”. Tintori:1Samuele 14:12E gli uomini del presidio, indirizzandosi a Gionata e a colui che portava le sue armi, dissero: «Venite quassù, e vi mostreremo una rosa». Allora Gionata disse al suo scudiero; «Saliamo, seguimi; perchè il Signore li ha dati nelle mani d'Israele». Dimensione testo: |